🎓 ENGLISH_ILI
18.4K subscribers
2.56K photos
381 videos
78 files
479 links
Let's get better in English together!

✪ VOCABULARY
✪ IDIOMS & SLANG
✪ GRAMMAR TIPS
✪ VIDEO & PIC

-----
Connect us : @alfex
-----
این کانال هیچ ارتباطی با موسسه کانون زبان ایــــــــــران ندارد
صرفا تشابه اسمیست
Download Telegram
آشپزخانه ی خود را بهتر بشناسید

لوازم آشپزخانه
🔻

1-cupboard
کابینت

2-kitchen
آشپزخانه

3-refrigerator-freezer
یخچال فریزر

4-washing machine
ماشین لباسشویی

5-dishwasher
ماشین ظرفشویی

6-stove, oven
فر آشپزخانه

7-sink
دست شویی اشپزخانه

8-gas stove, gaslight
اجاق گاز

9-microwave
میکرو ویو

10- Kitchen Hood
هود آشپزخانه

#vocabulary
@English_ili
🎓 کانون زبان ایران
👈کلمات مفرد
کلماتی که مفرد هستند و هرگز نمیگیرند
(s)


Furniture
مبلمان
Mathematics
ریاضیات
News
خبر واخبار
Luggage
بار و بنه
Information
اطلاعات
Knowledge
علم و دانش
Traffic
عبور و مرور
Clothing
پوشاک
Shouting
فریاد
Advice
پند
Baggage
اثاث/باروبنه
Flying
پرواز

#vocabulary
#grammar
@English_ili
🎓 کانون زبان ایران
📌🔺احتمالا میدونستید خطوط سفید در خیابان رو لاین line میگن ولی شاید ندونید که به حد فاصل خطوط سفید که ماشین ها در اون حرکت می کنند رو لین lane میگن !
#vocabulary
#point
@English_ili
🎓 کانون زبان ایران
معانی make در انگلیسی

1-ساختن

مثال: make poem  معنی:  شعر ساختن  2-برگزیدن

مثال : they made him king at the age of fifty

معنی : در سن پنجاه سالگی او را به پادشاهی برگزیدند

3- مرتب کردن

مثال: he makes the house once a week

معنی : او هفته ای یک بار خانه را مرتب می کند

۴- برابر بودن

مثال: two and two make four

معنی: دو و دو می شود چهار

۵- شدن

مثال : you will make a fine teacher

معنی : تو معلم خوبی خواهی شد

۶- فهمیدن

مثال : what do you make of this movie?

معنی: از این فیلم چه فهمیدی؟

۷- وادار کردن

مثال: make him brush his teeth

معنی: وادارش کن دندان هایش را مسواک بزند

#vocabulary
@english_ili
🎓کانون زبان ایران
📌چند تا عبارت مهم در رابطه با خانواده:



Immediate family:
فامیل درجه یک (شامل پدر، مادر، خواهر و برادر)

Extended family:
فامیل درجه دو (شامل عمه، عمو، دایی، خاله و فرزندان آنها، پدربزرگ و مادربزرگ)

Loving family:
خانواده‌ای که اعضای اون همدیگه رو خیلی دوست دارن

Close-knit family:
خانواده‌ای که خیلی باهم صمیمی هستن

Dysfunctional family:
خانواده‌ی بزهکار.



#idioms
#vocabulary

@english_ili
کانون زبان ایران
🦋نکته :

📍ﺻﻔﺖ Raspy ﺩﺭ ﺍﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺮﺍﯼ ﮐﻠﻤﻪ Voice ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﻣﯿﺮﻩ ﻭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﻩ ﺑﻪ
ﺻﺪﺍﯾﯽ ﮐﻪ ” ﺧﺸﻦ ﻭ ﺩﻭ ﺭﮔﻪ ﻭ ﻣﺮﺩﻭﻧﺴﺖ
” .
ﻣﺜﻼ :
he has a raspy voice !

His raspy voice made me mad.

ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﯾﻪ ﻧﮑﺘﻪ ﺟﺎﻟﺐ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ ﺍﺯ ﺩﻻﯾﻞ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻫﯿﺘﻠﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩﺵ ﻫﻨﺮ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﯿﺶ ﻭ ﺻﺪﺍﯼ Raspy ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﻪ
ﺧﺎﻃﺮ ﯾﮏ ﺣﻤﻠﻪ ﮔﺎﺯ ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﺩﺭ ﺟﻨﮓ
ﺟﻬﺎﻧﯽ ﺍﻭﻝ ﺻﺪﺍﺵ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺷﮑﻞ ﺩﺭ ﺍﻭﻣﺪﻩ
ﺑﻮﺩ ! ً
Hitler was a professional orator
with a raspy voice !
” ﻫﯿﺘﻠﺮ ﯾﮏ ﺳﺨﻨﺮﺍﻥ ﺣﺮﻓﺎﯼ ﺑﺎ ﺻﺪﺍﯼ ﺩﻭ ﺭﮔﻪ ﻭ ﺧﺸﻦ ﺑﻮﺩ.

📌تلفظ:

American English Phonetic: /ˈræspi/

British English Phonetic: /ˈrɑːspi/  


#vocabulary
@english_ili
🎓 کانون زبان ایران
📌 تفاوت The farthest با  the furthest چیست ؟

هر دو کلمه به معنی "بیشترین فاصله" هستند، اما "the farthest" بیشتر در مورد فاصله های فیزیکی و محاسباتی استفاده می شود، در حالی که "the furthest" برای بیان فاصله های زمانی و اجتماعی استفاده می شود.

به عنوان مثال،
"the farthest planet from the sun"
به معنای سیاره دورترین از خورشید استفاده می شود، در حالی که
"the furthest I've ever traveled" به معنای دورترین سفر من است

#difference
#vocabulary

@English_ili
🎓کانون زبان ایران
📌اصطلاح childproof کردن ینی وسایل خونه و کمد و گاز و پریز و غیره رو محافظ بذاری روشون که اگه حواست نبود بچه یهو به خودش یا دیگران آسیب نزنه.

رابطه بالغانه به‌معنای نداشتن کودک درون و نبردن لذت‌های کودکانه نیست. بلکه طرفین آگاهانه و مسئولیت‌پذیرانه اون رابطه رو childproof می‌کنن.

#expression
#vocabulary
@English_ili
🎓 کانون زبان ایران
🔔Indeed

در زبان انگلیسی به عنوان یک قید استفاده می‌شود و به معنای "به واقع"، "در واقع"، "واقعاً" و "به راستی" است.
این کلمه برای تأکید بر صحت یا درستی چیزی که قبلاً گفته شده یا برای تأکید بر اینکه چیزی درست است، استفاده می‌شود. همچنین ممکن است به عنوان جواب مثبت به سؤالات باشد.

☺️ برای مثال:

- A: "Is it raining outside?"
(آیا باران می‌بارد؟)

- B: "Indeed, it is."
(بله، در واقع باران می‌بارد.)

- He is indeed a talented musician.
(واقعاً او یک نوازنده با استعداد است.)

- The movie was indeed very entertaining.
(فیلم واقعاً خیلی سرگرم‌کننده بود.)

- She worked hard and indeed achieved her goals.
(او سخت کار کرد و به راستی هدف‌های خود را دست یافت.)

#vocabulary
#grammar
@English_ili

🎓 کانون زبان ایران
کلمه "missed" به معنای از دست دادن یا از دست رفتن است. این کلمه معمولاً برای توصیف وقوع یک رویداد یا فرصتی استفاده می شود که فرد به طور ناخواسته آن را از دست داده است.

👈برای مثال، فرض کنید شما قرار بود در یک جشن حضور داشته باشید، اما به دلایلی نتوانستید برسید و جشن را از دست دادید. در این صورت می توانید بگویید:

"I missed the party because I had to work late."

در این جمله، "missed" به معنای از دست رفتن جشن است و نشان می دهد که شما نتوانستید در آن شرکت کنید.

اما کلمه "failed" به معنای عدم موفقیت در اجرای چیزی است. این کلمه برای توصیف عدم تحقق هدف یا عدم پاسخگوئی به چالش های خاص استفاده می شود.

👈 برای مثال، فرض کنید شما قصد دارید آزمون خود را قبول کنید، اما نتوانستید نمره قبولی بگیرید. در این صورت می توانید بگوئید:

"I failed the exam because I didn't study enough."

در این جمله، "failed" به معنای عدم پاسخگوئی به چالش آزمون است و نشان می دهد که شما نتوانستید نظرسنجی را با موفقیت پاس کنید.


#vocabulary
@English_ili
🎓کانون زبان ایران
"Wear" و "wearing"
در زبان انگلیسی برای بیان فعل پوشیدن به کار می‌روند.

با این حال، "wear" بیشتر به عنوان فعل ساده به کار می‌رود، در حالی که "wearing" به عنوان فعل مصدری در نظر گرفته می‌شود.

مثال‌هایی از استفاده این دو عبارت در جمله به شرح زیر می‌باشد:

- مثال از استفاده از فعل Wear:

    - I am wearing a blue shirt today.
(امروز یک پیراهن آبی می‌پوشم.)

    - He always wears a hat when he goes outside.
(همیشه وقتی به بیرون می‌رود شلوارک و برایانکا پوشیده است.)

- مثال از استفاده از فعل Wearing:

    - I hate wearing high heels.
(از پوشیدن کفش‌های پا بلند بی‌خوشی می‌کنم.)
    - Her passion for wearing jewelry inspired her to become a designer.
(علاقه شدید او به پوشیدن جواهرات موجب شد تا طراح شود.)

🌟 لازم به ذکر است که در زبان انگلیسی، این دو فعل معمولا با اسم‌های مختلف مانند clothes، outfit و jewelry به کار می‌روند.

باتوجه به توضیحات فوق به سوال زیر پاسخ دهید. 🔻🔻

#vocabulary
@English_ili
🎓 کانون زبان ایران
"Because"

در زبان انگلیسی برای نشان دادن علت یا دلیل از یک واقعیت یا اظهارنظر استفاده می‌شود. به عبارت دیگر، این کلمه در جملات برای توضیح دادن دلیل یا علت پشت یک ادعا، حقیقت، یا عمل استفاده می‌شود. مثلا:

- I'm studying because I have an exam tomorrow.
- She didn't go to the party because she wasn't feeling well.

در این جملات، "because" برای ارتباط بخش اول جمله که علت را بیان می‌کند با بخش دوم جمله که نتیجه یا عمل را نشان می‌دهد، استفاده شده است.

#vocabulary
@English_ili
🎓کانون زبان ایران
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🦋"Excuse me" و "I'm sorry"


"Excuse me"
معمولاً برای اظهار احترام و درخواست توجه به کاربرد می‌شود، مثلاً زمانی که می‌خواهید از کسی مجوز یا توجه بخواهید.

"I'm sorry"
بیشتر برای عذرخواهی و ابراز تأسف استفاده می‌شود، معمولاً زمانی که می‌خواهید به دلیلی مشکل یا نقصی پوزش بگویید.

بنابراین، اولیه برای درخواست یا توجه به کار می‌رود و دومیه برای اعتراف به اشتباه یا ناراحتی نشان دادن مناسب است.


#vocabulary
@English_ili
🎓کانون زبان ایران
💫 کلمه‌های "on" و "upon" در اکثر موارد می‌توانند جایگزین یکدیگر باشند و هر دو به معنای "روی" یا "در" محلی قرار گرفته در جمله استفاده شوند.

🍬به عنوان مثال:

1. I put the book on the table.
2. I put the book upon the table.

در اینجا "on" و "upon" معنای مشابهی دارند و به معنای "روی" می‌باشند.

👈 با این حال، در برخی موارد، "upon" به نوعی بیشتر از "on" به کار می‌رود و تاکید بیشتری را معطوف می‌کند. این تفاوت در تاکید به معنای دقیق‌تر جمله بستگی دارد و گاهی اوقات "upon" نشان‌دهنده‌ی یک تعهد، احترام یا فرمالیته بیشتر است.

مثلا:
1. He relied on his friends.
2. He relied upon his friends.

در اینجا، استفاده از "upon" ممکن است تاکید بیشتری بر اهمیت یا اراده‌ای که در پشت اعتماد به دوستان قرار دارد، داشته باشد.

#vocabulary
@English_ili
🎓کانون زبان ایران
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👩‍🏫 "Raise" و "rise"

هر دو به افزایش چیزی اشاره دارند، اما در زبان انگلیسی کاربردها و معانی متفاوتی دارند.

🦋1. "Raise"
به معنای افزایش چیزی توسط فرد یا چیزی دیگر استفاده می‌شود.

به عنوان مثال:
- The company decided to raise the prices of their products.

(شرکت تصمیم گرفت قیمت محصولاتش را افزایش دهد.)

- She raised her hand to ask a question.
(او دستش را برای پرسیدن یک سوال بالا برد.)

🦋 2. "Rise"
به معنای افزایش خودکار یا بی‌تدبیرانه‌ای از چیزی استفاده می‌شود.

به عنوان مثال:

- The sun rises in the east. (خورشید از شرق طلوع می‌کند.)

- Prices of houses are rising rapidly in this area.
(قیمت خانه‌ها به سرعت در این منطقه افزایش می‌یابد.)


👍بنابراین، "raise" وقتی استفاده می‌شود که یک شخص یا چیز دیگری عمل افزایش را انجام می‌دهد، در حالی که "rise" بیشتر برای توصیف افزایش خودکار یا بی‌تدبیرانه استفاده می‌شود.

#vocabulary
@English_ili
🎓 کانون زبان ایران
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🌲 عبارت "per" در زبان انگلیسی به معنی "برای هر" یا "در هر" استفاده می‌شود. این عبارت به طور معمول در ارتباط با واحدهای اندازه‌گیری مورد استفاده قرار می‌گیرد،
مانند واحدهای زمان، مقدار، فاصله و غیره.

به عنوان مثال،
"10 dollars per hour"
به معنی

"10 دلار

برای هر ساعت" است و نشان می‌دهد که قیمت 10 دلار برای هر ساعت کار محاسبه می‌شود.

#vocabulary
@English_ili
🎓 کانون زبان ایران
کلمه "also" در زبان انگلیسی برای افزودن یک ایده یا اطلاعات به یک جمله استفاده می‌شود. این کلمه معمولاً بعد از فعل و قبل از مفعول یا بعد از جملات مثبت قرار می‌گیرد.

🌟برای مثال:

📍- She likes swimming, and she also enjoys hiking.

📍- I am going to the concert, and I will also meet my friend there.

#grammar
#vocabulary

@English_ili
🎓 کانون زبان ایران