— привет, куда поступил?
— в никуда.
— в смысле?
— в научно-исследовательский колледж усатых дельфинов архангельска.
— в никуда.
— в смысле?
— в научно-исследовательский колледж усатых дельфинов архангельска.
❤🔥2
5 признаков того, что как бы это:
1. ну типа.
2. в общем.
3. короче.
4. это самое.
5. ну вы поняли.
1. ну типа.
2. в общем.
3. короче.
4. это самое.
5. ну вы поняли.
сон: иди сюда.
я: отстань, не хочу.
сон: ты хочешь, давай.
я: ну ладно, хорошо.
интернет: ты забыл почитать статьи о брачных играх кенгуру на википедии.
сон: блять.
я: отстань, не хочу.
сон: ты хочешь, давай.
я: ну ладно, хорошо.
интернет: ты забыл почитать статьи о брачных играх кенгуру на википедии.
сон: блять.
— доктор, пульса нет.
— зато у меня есть.
— поделитесь с пациентом?
— нет.
— жадничать нехорошо.
— не дам.
— нужно делиться!
— моё.
— быстро поделись с пациентом пульсом, и тогда, может быть, я куплю тебе иксбокс.
— и две игры какие захочу?!
— хорошо.
— три игры.
— это уже слишком.
— не дам пульс.
— хорошо, три игры.
— вот ваш пульс, господин пациент, берите.
— он не берёт.
— почему?
— потому что он уже мёртв.
— дурак какой-то нетерпеливый.
— зато у меня есть.
— поделитесь с пациентом?
— нет.
— жадничать нехорошо.
— не дам.
— нужно делиться!
— моё.
— быстро поделись с пациентом пульсом, и тогда, может быть, я куплю тебе иксбокс.
— и две игры какие захочу?!
— хорошо.
— три игры.
— это уже слишком.
— не дам пульс.
— хорошо, три игры.
— вот ваш пульс, господин пациент, берите.
— он не берёт.
— почему?
— потому что он уже мёртв.
— дурак какой-то нетерпеливый.
а спонсор этого утра — обсессивно-компульсивное расстройство.
обсессивно-компульсивное расстройство — семь раз отмерь — один раз отмерь, и ещё раза два, чтоб наверняка, а лучше четыре, чтоб прям точно, ну всё, последний раз. нет, надо заново мерить.
обсессивно-компульсивное расстройство — семь раз отмерь — один раз отмерь, и ещё раза два, чтоб наверняка, а лучше четыре, чтоб прям точно, ну всё, последний раз. нет, надо заново мерить.